Mais revenez en mode création, et regardez dans les propriétés de la table, le filtre :
Même sans bien connaître le SQL, on voit bien qu'il y a un bug ! Pourquoi [NomClient]="a" au début , et à la fin [NomClient] Like "b*" ?
([T_Client].[NomClient] Like "a*" Or [T_Client].[NomClient] Like "b*")
Vérifiez que Filtrer sur chargement soit bien défini à Oui, et lancez la table en mode saisie de données. Ca joue, cette fois !
Like "a*" veut bien dire "Tout ce qui commence par a" . Tandis que ="a" veut juste dire a ! (En fait tous les NomClient qui s'appellent a... Mais y'a bien peu de chance pour qu'un nom de famille se résume à la lettre "a" !
Ca me rappelle "Le dîner de cons" : Il s'appelle "Juste Leblanc"... "Ah bon ? il n'a pas de prénom ?"
Ca me rappelle "Le dîner de cons" : Il s'appelle "Juste Leblanc"... "Ah bon ? il n'a pas de prénom ?"
Suppression d'un filtre à la fois
Il est possible de filtrer sur plusieurs champs. Filtrez comme ceci :
supprimer un seul des deux filtres (par exemple, celui du NomClient, il vous suffit de cliquer sur l'entonnoir de NomClient. (Ca fera disparaître l'entonnoir)
Et si vous voulezsupprimer l'ensemble de tous les filtres, cliquez sur le bouton .
Bien. - Les NomClient qui contiennent la lettre R
- Les Prenom qui contiennent la lettre P
Et si vous voulez
Supprimez tous les filtres éventuels. Où en étions-nous avec notre ménage ? ... Au CodePostal.
Triez les CodePostal du plus petit au plus grand.
Les premiers sont vides (la Ville est simplement inconnue), mais il y a aussi deux clients dont la ville est connue, mais pas le CodePostal !
Si on regarde plus bas, on voit d'autres Genève, avec le CodePostal connu. Il n'y a qu'à le recopier ! Non non ! Pas si vite ! Si vous regardez attentivement, il y a plusieurs Genève, avec plusieurs CodePostal différents !
Eh oui ! En Suisse, c'est possible ! Ne tirez donc jamais de conclusions trop hâtives avant de modifier les contenus de vos champs !!!
Triez par ordre alphabétique de la Ville.
Salade de langues
Genève peut s'écrire de différentes façons : Genf (En allemand), Geneva (en anglais), etc. Ce serait bien de n'avoir que des Genève en français.
Corrigez donc ces quelques erreurs : cherchez le Geneva et le Genf, et remplacez-les par Genève.
Corrigez donc ces quelques erreurs : cherchez le Geneva et le Genf, et remplacez-les par Genève.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire